владимир путин уходит от самолета
Те, кто хорошо знаком с процессом получения татуировок, знают, что чем более стойкий боди-арт вы получите, тем больше у вас будет шансов, что вы по-королевски испортите его. Добро пожаловать в клуб, Ариана Гранде!
Оседлав успех своего самого релизного альбома, Подсластитель, и предстоящий альбом, Спасибо, Далее (выходит 8 февраля), поп-певица недавно подписалась в ознаменование своего нового сингла, ода покупкам с друзьями называется 7 колец.
Подпишитесь на рассылку Braganca's Lifestyle Newsletter
Примадонна протянула руку для небольшого кандзи - метода японского письма, использующего китайские иероглифы, - но, к сожалению, стала жертвой неправильного перевода: вместо фразы «7 колец» Гранде использовала символы, которые примерно переводятся как маленький угольный гриль.
Как и любой другой человек, оказавшийся в подобной ситуации, Гранде выглядела смущенной и сразу же предприняла шаги, чтобы исправить свою ошибку, когда этот тупица получила разнос во всех социальных сетях. Прошлой ночью, посоветовавшись с ней Репетитор японского и получив выстрелил лидокаина от своего врача, чтобы справиться с болью при сидении для татуировок на руках спина к спине, она добавила в дизайн, чтобы правильно понять идею.
Но, похоже, ее татуировщик облажался. очередной раз .
https://www.instagram.com/p/BtSwewkBO3U/?utm_source=ig_web_copy_link
На тату до сих пор есть слово 七 輪 ( шичирин, означает 'маленький угольный гриль') глядя вам в лицо, сообщает сайт Котаку . Это прямо здесь. Вы его точно не пропустите. Под ним ясно читается: 指 («палец») с сердцем. Итак, справа налево «фиксированная» татуировка теперь гласит: «Маленькая угольная решетка, палец * сердце *».
То, что начиналось как слегка глупый перевод с английского на японский, каким-то образом превратилось во что-то почти… зловещее? Гранде невольно теперь горячо одобряет жарение пальцев, выгравированных на ее ладони, в сопровождении веселого сердца в стиле эмодзи. Правда, как бесспорная королева знаменитостей Хэллоуина Гранде делает люблю кровь и запекшуюся кровь, но это, наверное, слишком буквально даже для нее.
Урок, который нужно усвоить здесь: если ваша запланированная татуировка не на вашем родном языке, вам лучше быть абсолютно уверенным не только в написании и символическом значении фразы, которую вы пишете, но и в том, как она читается. . Японский читается справа налево, а не слева направо, как в английском, - что в конечном итоге было крахом татуировки Гранде. К счастью, одна группа людей была абсолютно в восторге от этого сбоя: менеджеры по социальным сетям и специалисты по брендингу в Кингсфордский уголь .