Авторский замысел, хотя и считается важным в некоторых формах искусства, трудно сохранить в традиционной опере. В то время как режиссер может дважды подумать, прежде чем рубить работы живого драматурга, чтобы не сжечь мост, новые постановки классических опер не имеют другого выбора, кроме как опираться на продюсеров, дирижеров и актеров в переосмыслении старых сказок. Намерение композитора увядает только 200 лет постановок, в которых реформа не только неизбежна, но часто и необходима, хотя бы для того, чтобы придать произведению новую актуальность.
И все же в случае Дон Жуан , оригинальные творческие замыслы Моцарта и либреттиста Лоренцо да Понте, возможно, были правильными с первого раза.
Подпишитесь на бюллетень Braganca’s Arts Newsletter
Темная комедия о серийном соблазнителе породила тысячи архетипов плейбоя, но ее главный герой и вопрос о его героизме или подлости все еще горячо обсуждаются с каждой новой версией. В предстоящей постановке «Метрополитен-опера» Дон Жуан , премьера которого состоится 30 января, команда художников мечты и известных знатоков канона Моцарта исследует именно этот вопрос.
У Моцарта Женитьба Фигаро «У нас есть только одна версия Фигаро, но существует более одного Дон Жуана», - говорит Корнелиус Майстер, и он бы знал. Немецкий дирижер, дебютирующий в Метрополитене в среду, последние девять лет проработал художественным руководителем O.R.F. Симфонический оркестр Венского радио. Помимо руководства оркестром как в Австрии, где родился Моцарт, так и в международных гастролях, Майстер дирижировал произведениями Моцарта в Венской государственной опере, Ковент-Гарден в Лондоне и на фестивале Mostly Mozart в Нью-Йорке. Он даже учился в Mozarteum Salzburg… вы поняли. Если ответственность за понимание намерений Моцарта в 2019 году выпадет на кого-то, найдется немного более способных, чем Корнелиус Майстер.
Для меня это так интересно, что во всем мире мы всегда найдем новые мелкие детали в творчестве Моцарта, поэтому я думаю, что ситуация [поиска нового Дона Жуана] никогда не закончится. И это главная причина, по которой все мы так обожаем музыку Моцарта. Потому что всегда можно найти что-то новое. Корнелиус Майстер сфотографирован в Метрополитен-опера.Рик Веннер для Braganca
И с каждой новой постановкой появляется новый Дон Жуан, часто с неоднозначными отзывами. В зависимости от постановки, Акт 1, Сцена 1 начинается с того, что главный герой пытается ухаживать, соблазнять, нападать или изнасиловать Донну Анну, только затем убить ее отца, Комендатора, когда он пытается помешать Дону Джованни сбежать. Самая первая сцена была пересмотрена и пересматривалась до бесконечности, при этом некоторые ученые утверждали, что Дон Джованни был просвещенный герой ,в то время как другие утверждали, что намерение Моцарта состояло в том, чтобы осудить Дон Жуана за изнасилование . Последующие сцены часто можно представить как комедию ошибок, в которой Дон Жуан, теперь проигравший, пытается избежать безумных, навязчивых поисков презираемых женщин. Но так же часто можно увидеть женщин, изображаемых жертвами, коллективная воля которых приносит справедливую и моральную расправу с неблагородным антигероем.
«Я чувствую, что существует гигантский патриархальный толчок ненависти к женщинам», - объясняет американская сопрано Рэйчел Уиллис-Соренсен, играющая Донну Анну, которую она ранее исполняла в Венской государственной опере и Королевском оперном театре Ковент-Гарден. Я думаю, что традиционно мужчины приходят в оперу и смотрят на нее так, как будто все эти женщины мешают ему? И мы пытаемся сделать из Дон Жуана своего рода героем, но я думаю, что это явно моральная пьеса, которая осуждает его.
Этот аргумент дополнительно подкрепляется либретто Да Понте, в котором подчеркивается первоначальная борьба Донны Анны и последующие призывы к мести. Высокомерие дона Джованни, которое иногда может служить комическим облегчением, достигает кульминации в том, что бабник и убийца затягиваются в огненный ад. Забавно, что мы даже обсуждали это, потому что кажется очевидным, что это было намерением Да Понте и самого Моцарта.
И все же многие зрители не хотят видеть в Дон Жуане плохого парня. Уиллис-Соренсен, которая будет отмечать свой восьмой визит к этой пьесе, видит горы истины в опыте Донны Анны, но часто это современное сопротивление, чтобы слушать. Никто не может осмыслить идею о том, что Дон Жуан будет кем-то отвергнут, и только кажется, что существует массовая ненависть к женщинам. Это прискорбно, потому что вы можете просто увидеть эти архетипы персонажей в любой период истории человечества, и вы можете относиться к ним даже сейчас, даже тогда. Вы знаете, что это вневременной и действительно стоящая история. Лука Писарони, Корнелиус Майстер и Рэйчел Уиллис-Соренсен.Рик Веннер для Braganca
В то время как некоторые постановки доходят до культового финала оперы, в котором Дон Жуан попадает в ад, Уиллис-Соренсен рад, что в постановке Майкла Грандейджа сохраняется важная сцена. Если вы вырежете финал, вы избежите морального отпущения грехов, и это могло бы стать более романтической оперой. Я бы сказал, что эта постановка чрезвычайно традиционна, и мы просто пытаемся рассказать историю самым простым способом, чтобы она встала на ноги.
Традиционно или нет, но сыграть Дон Жуана - нелегкая задача, персонажа, который не только, кажется, вызывает у всех сильное мнение, но и должен адаптироваться к разнообразному музыкальному репертуару.
Его характер определенно такой разный, - объясняет Мейстер о вокальных ожиданиях главного героя. Давайте возьмем «Fin ch’han dal vino» в сравнении с «Deh, vieni alla finestra» с мандолиной. Я бы сказал, два совершенно разных голоса.
Но, возможно, мнение Моцарта и да Понте о главном герое проявляется в его меняющейся музыкальной идентичности. Принимая во внимание, что Донна Анна, Дон Оттавио (жених Донны Анны, которого играет Станислас де Барбейрак) и Донна Эльвира (Федерика Ломбарди) имеют свои собственные музыкальные стили в своих ариях, Дон Джованни, с музыкальной точки зрения, является оборотнем, который берет этот стиль на себя. человека, которого он пытается обмануть.
Что мне нравится в игре этого персонажа, так это то, что он каждый раз меняется, - объяснил итальянский бас-баритон Лука Писарони: «Он хамелеон».
Дебютировав своим персонажем в роли Дона Жуана, Пизарони страсть к Моцарту и немецкому лидеру хорошо известна . Он дебютировал в своей компании в 2005 году в пьесе Моцарта. Клеменца ди Тито с последующим исполнением роли Фигаро в Женитьба Фигаро , Лепорелло в Дон Жуан и каталог других ролей, которые сделали его постоянным посетителем Метрополитена. После репрессий в роли Лепорелло, оживленного друга и сообщника Дона Джованни, Писарони готов взять на себя Дон и все музыкальные нюансы и проблемы, которые с ним связаны.
Я думаю, что его взаимодействие с другими людьми очень увлекательно. Он может нажимать на кнопки других людей, и все ради этой идеи, что если кто-то может влюбиться в него, он будет счастлив.
Писарони - первый итальянец по рождению, сыгравший знаменитую роль в Метрополитене почти за 28 лет, что, по мнению Мейстера, сыграло важную роль в привнесении серьезности в персонажа. - Хорошо, когда есть носитель языка, - сказал Майстер. Вы можете выучить слова, вы можете это увидеть, но [Писарони] действительно чувствует этот язык.
Тем не менее, Писарони понимает задачу пения такого сложного персонажа, как Дон Жуан. Один мой коллега однажды сказал: «Если вы играете роль, которую можете проиграть, вы никогда не поймете ее правильно», - он прав. Потому что у всех нас есть представление о том, каким должен быть персонаж, и это роль, когда вы выходите на сцену, и все должны отреагировать, прежде чем вы что-то сделаете. Это трудно. Корнелиус Майстер сфотографирован в Метрополитен-опера.Рик Веннер для Braganca
от чего умер люк перри
К счастью для Писарони, у него есть подстраховка. Понимая музыкальную эклектику главного персонажа, Майстер работал с тем, что он называет удивительным оркестром и хором, которые могут адаптироваться к репертуару, которые принимают четыре разных голоса, чтобы еще больше драматизировать манипулятивный характер Дон Жуана.
Это похоже на другой персонаж, - говорит Майстер об оркестре, музыкальное разнообразие которого передает многогранность и обширный диапазон Дон Жуана. Си-бемоль мажор и ре мажор действительно разные, - говорит Майстер о сопоставленных ариях Дон Жуана, и это требует от певца многого.
Так кто такой Дон Жуан? Возможно, здесь нет однозначного ответа, но тонкости партитуры Моцарта дали важные ключи к разгадке намерений композитора, которые, возможно, не были открыты неподготовленному уху. Теперь, когда Мейстер стоит у руля актерского состава, глубоко влюбленного в шедевр Моцарта, нет никаких сомнений в том, что новые откровения уже не за горами.