Главная Искусство «Найди меня» - скучное продолжение Андре Асимана «Зови меня своим именем»

«Найди меня» - скучное продолжение Андре Асимана «Зови меня своим именем»

Какой фильм посмотреть?
 
«Найди меня» Андре Асимана.Андре Ациман



Читатели, интересующиеся воссоединением - или даже упоминанием - Элио и Оливера в Найди меня , Продолжение Андре Асимана его романа 2007 года Зови меня своим именем (который был адаптирован в популярный фильм 2017 года), не стесняйтесь пропустить первые 100 страниц книги. Или, на самом деле, пропустите всю книгу: воссоединение, которое, наконец, дремлет в последнем разделе, уже было описано в Зови меня своим именем - и в гораздо более мелких деталях.

Кажется странным писать продолжение книги, которая уже нашла время, чтобы описать будущие годы ее персонажей, и снисходительно думать, что из чудесно меланхоличного, болезненно эротического финала этой первой книги можно почерпнуть еще больше. Тем не менее, Ациман (или его издатели) знали, что эта книга станет желанным наполнителем для чулок, так что мы остались с 260 страницами случайных встреч, дорогих обедов и булыжников, которые читаются как Куриный суп для многолюдной души .

Как и в его первой книге, люди, за которыми мы следуем Найди меня очень академичны и необъяснимо богаты. Это может облегчить зависть и воплощение персонажей, но письмо настолько скучно, что любая форма связи становится несостоятельной. Эти первые 100 страниц посвящены отцу Элио, Самуэлю, который сейчас разлучен со своей женой и едет в Рим, чтобы навестить своего взрослого сына, который сделал карьеру как одаренный классический пианист. Планы Элио меняются, меняя график и жизнь своего отца, поскольку последний встречает, падает в обморок и ухаживает за Мирандой, женщиной вдвое моложе, с которой он встречает в поезде.

Здесь Ациман погружается в территорию сурового мужского взгляда, что, возможно, было более очевидным в Зови меня своим именем если бы там были женские персонажи, которые нужно было бы конкретизировать. К самым большим хитам таких дескрипторов относятся: несмотря на [ее] помятый вид, у нее были зеленые глаза и темные брови, а много лет назад ... Я потерялся в мире доисламского Константинополя, но сперматозоид из гонад ее отца, который превратиться в Миранду, даже не выпустили.

О, парень. Вдобавок ко всему, Aciman так откровенно излагает эмоции этой неожиданной пары, что это похоже на любительскую поэзию (Ты для меня кислород, а я живу на метане; разве это не самые худшие сценарии: вещи, которые могло случиться, но никогда не произошло.) Написание в худшем случае ужасное и в лучшем случае сочное. В конце концов, Сэмюэл и Миранда переезжают вместе в первый приморский дом, потому что, почему бы и нет?

Темп ускоряется в следующей главе с Элио, который сейчас живет в Париже и много играет Баха, но больше думает об Оливере. После концерта 32-летний Элио встречает Мишеля, мужчину вдвое старше его, и эти двое участвуют в недельном свидании. Письмо здесь кажется более органичным; Есть вспышки тоскующих огней, которые зажигаются Зови меня своим именем , особенно в передовых направлениях, Aciman позволяет этой паре быстрее подойти и заняться сексом. Однако с точки зрения сюжета Мишель - всего лишь ступенька для Элио - спойлер - осознать, что он отчаянно жаждет и нуждается в Оливере.

Это подводит нас к концу книги, где мы находим Оливера на прощальной вечеринке в Нью-Йорке, оставляя то, что считается Колумбийским университетом, чтобы жить со своей женой вдали от шума Манхэттена и в тишине Нью-Гэмпшира. . (Возрождение женских персонажей означает возвращение женоненавистничества: обратите внимание на друга его жены, который, несмотря на родимое пятно, не был лишен красоты.) Идея пожить в Нью-Гэмпшире, имея только свою жену в компании, и быть вдали от Нью-Гэмпшира. Странная тяга Йорка сбивает Оливера, что можно описать только как кризис среднего возраста, поэтому он звонит Элио и снова пересекает Атлантику.

На последних нескольких страницах, где они воссоединяются, искры не летят, но как они могли? Искрам нужны силы, трущиеся друг о друга, смесь тепла и напряжения, и Найди меня похоже на шлепки по мокрой лапше, которую никогда не просили приготовить.

Статьи, которые могут вам понравиться :